La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Efesios 6:3 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Así les irá bien, y podrán vivir muchos años en la tierra.»

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

si honras a tu padre y a tu madre, «te irá bien y tendrás una larga vida en la tierra».

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

para que seas feliz y goces de larga vida en la tierra.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

para que te vaya bien, y serás de larga vida sobre la tierra.°

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Para que te vaya bien y tengas larga vida sobre la tierra.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra.

Ver Capítulo
Otras versiones



Efesios 6:3
15 Referencias Cruzadas  

¡Qué mal le irá al malvado! ¡Dios lo castigará por todo lo que ha hecho! En cambio, Dios bendecirá al obediente, y lo recompensará por su buena conducta.


El primer mandamiento que va acompañado de una promesa es el siguiente: «Obedezcan y cuiden a su padre y a su madre.


Y ustedes, padres, no hagan enojar a sus hijos. Más bien edúquenlos y denles enseñanzas cristianas.


»Pongan atención a todo lo que les he dicho. Si quieren que les vaya bien a ustedes y a sus descendientes, obedezcan a Dios y hagan todo lo bueno que él les ha ordenado».


Dejará que se vaya la madre, pero podrá quedarse con los polluelos. Háganlo así, y vivirán felices muchos años.


Hoy les entrego las leyes de Dios. Obedézcanlas, y vivirán mucho tiempo en la tierra que Dios les va a dar para siempre».


»Obedezcan y cuiden a su padre y a su madre. Así les irá bien, y podrán vivir muchos años en el país que les voy a dar.


Sigan cada uno de sus consejos, y les irá bien y vivirán muchos años en la tierra que él va a darles.


Si hacen lo que es bueno y justo, agradarán a Dios. Así, él hará que les vaya bien cuando vivan en la buena tierra que prometió a sus antepasados.


Un día, Noemí habló con Rut, su nuera: —Hija mía, me siento obligada a buscarte esposo. Quiero que tengas tu propio hogar y que vivas feliz.