La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2 Samuel 1:7 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

me llamó y yo me puse a sus órdenes.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y mirando él hacia atrás, me vio y me llamó; y yo dije: Heme aquí.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando se dio vuelta y me vio, me gritó que me acercara a él. “¿Qué quiere que haga?”, le pregunté

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces él me vio, se dio vuelta y me llamó. Le dije: 'Aquí me tienes.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y él, volviéndose, me vio y me llamó. Y dije: Heme aquí.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Miró hacia atrás y, al verme, me llamó. Yo le contesté: 'Aquí estoy'.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando él miró hacia atrás, me vio y me llamó; y yo dije: Heme aquí.

Ver Capítulo
Otras versiones



2 Samuel 1:7
7 Referencias Cruzadas  

Y el soldado le respondió: —Yo estaba en el cerro de Guilboa, y vi cuando Saúl se lanzó sobre su espada. Saúl vio que se acercaban los filisteos con sus carros de guerra y su caballería,


»Saúl me preguntó: “¿Quién eres?”, y yo le respondí: “Soy un amalecita”.


y cuando Mefi-bóset llegó al palacio, se inclinó delante de David en señal de respeto. Entonces David exclamó: —¡Mefi-bóset! —¡Para servir a Su Majestad! —respondió.


Enseguida oí la voz de Dios que decía: «¿A quién voy a enviar? ¿Quién será mi mensajero?» Yo respondí: «Envíame a mí, yo seré tu mensajero».


Dios dijo: «Yo he salido al encuentro de gente que no me buscaba; a un pueblo que no me había llamado, yo le dije: “Aquí estoy”.


Rápidamente llamó Abimélec a su ayudante de armas, y le dijo: «Saca tu espada y mátame. No quiero que se diga que una mujer me mató». Entonces su ayudante le clavó la espada, y Abimélec murió.


Y Saúl le dijo a Ahimélec: —Escúchame bien. —Hable usted, Su Majestad —contestó Ahimélec.