En el año seiscientos de la vida de Noé, en el segundo mes, el día diecisiete del mes, ese mismo día reventaron todas las fuentes del gran abismo, y las compuertas de los cielos fueron abiertas,°
Salmos 78:23 - La Biblia Textual 3a Edicion Con todo, mandó a las nubes desde arriba, Y abrió las puertas de los cielos, Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Sin embargo, mandó a las nubes de arriba, Y abrió las puertas de los cielos, Biblia Nueva Traducción Viviente Pero él ordenó que se abrieran los cielos; abrió las puertas del cielo. Biblia Católica (Latinoamericana) Dio orden a las nubes en lo alto, abrió las compuertas de los cielos, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Mandó luego a las nubes de lo alto, y se abrieron las puertas de los cielos, Biblia Reina Valera Gómez (2023) A pesar de ello, mandó a las nubes de arriba, y abrió las puertas del cielo, Biblia Traducción en Lenguaje Actual Dios, desde el alto cielo, les dio una orden a las nubes, y del cielo llovió comida: Dios les dio a comer maná, que es el pan del cielo. |
En el año seiscientos de la vida de Noé, en el segundo mes, el día diecisiete del mes, ese mismo día reventaron todas las fuentes del gran abismo, y las compuertas de los cielos fueron abiertas,°
Y el capitán había respondido al varón de Dios, diciendo: He aquí, aun haciendo YHVH ventanas en los cielos, ¿sucederá tal cosa? Y él había respondido: He aquí lo verás con tus propios ojos, pero no comerás de ello.
Entonces, el capitán° sobre cuya mano se apoyaba el rey, respondió al varón de Dios° diciendo: Aun haciendo YHVH ventanas en los cielos, ¿sucederá tal cosa? Y él respondió: He aquí lo verás con tus propios ojos, pero no comerás de ello.
La dejaré arrasada, no será podada ni labrada, Le crecerán las zarzas y los espinos Y a las nubes impondré mandato para que no lluevan sobre ella.
¡Traed todos los diezmos al alfolí y haya alimento° en mi Casa! Y probadme luego en esto, dice YHVH Sebaot, si no os abro las ventanas de los cielos y derramo sobre vosotros bendición hasta que sobreabunde.