Entonces, en verdad, Él te impulsa a salir de las garras de la angustia, A un lugar espacioso y abierto, Para servirte una mesa llena de grosura.
Salmos 63:6 - La Biblia Textual 3a Edicion Cuando en mi lecho me acuerdo de ti, En ti medito en las vigilias de la noche. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Cuando me acuerde de ti en mi lecho, Cuando medite en ti en las vigilias de la noche. Biblia Nueva Traducción Viviente Recostado, me quedo despierto pensando y meditando en ti durante la noche. Biblia Católica (Latinoamericana) Cuando estoy en mi cama pienso en ti,
y durante la noche en ti medito, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cual de grasa y de médula, me siento satisfecho, y mi boca te alaba con labios jubilosos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) cuando me acuerdo de ti en mi lecho, y medito en ti en las vigilias de la noche. Biblia Traducción en Lenguaje Actual 6 (7) Me acuesto y me acuerdo de ti; durante toda la noche estás en mi pensamiento. |
Entonces, en verdad, Él te impulsa a salir de las garras de la angustia, A un lugar espacioso y abierto, Para servirte una mesa llena de grosura.
Que los santos celebren su gloria, Que canten con regocijo desde sus lechos.
De día YHVH enviará su misericordia, Y de noche su cántico estará conmigo. Oración al Dios de mi vida:
Ella Yo dormía, pero mi corazón velaba: ¡Una voz! ¡Mi amado está llamando! Él ¡Ábreme, hermana mía, amada mía, Paloma mía, perfecta mía! Porque mi cabeza está empapada de rocío, Y mis cabellos del relente de la noche.
Saciaré el alma de los sacerdotes con grosura, Y mi pueblo será saciado con mi benevolencia, dice YHVH.
q Levántate, da gritos en la noche cuando empiezan las vigilias. Derrama como agua tu corazón en presencia de Adonay Alza hacia Él tus manos° por la vida de tus pequeños, Desfallecidos de hambre en las esquinas° de todas las calles.