Mirando desde lejos, estaban allí muchas mujeres, las cuales habían seguido a Jesús sirviéndole desde Galilea,
Romanos 16:6 - La Biblia Textual 3a Edicion Saludad a Miriam, la cual trabajó mucho entre vosotros. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Saludad a María, la cual ha trabajado mucho entre vosotros. Biblia Nueva Traducción Viviente Denle mis saludos a María, quien ha trabajado tanto por ustedes. Biblia Católica (Latinoamericana) Saluden a María, que ha hecho tanto por ustedes. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Saludad a María, que tanto se ha empeñado por vosotros. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Saludad a María, la cual ha trabajado mucho por nosotros. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Saluden a María, que ha trabajado mucho por ustedes. |
Mirando desde lejos, estaban allí muchas mujeres, las cuales habían seguido a Jesús sirviéndole desde Galilea,
Y si sólo saludáis a vuestros hermanos, ¿qué hacéis de más? ¿Acaso no hacen también así los gentiles?°
Saludad a Trifena y a Trifosa, las cuales trabajan en el Señor. Saludad a la amada Pérsida, quien trabajó mucho en el Señor.
y a la iglesia que está en su casa. Saludad a Epeneto, amado mío, quien es primicias de Asia en el Mesías.
Saludad a Andrónico y a Junia, mis parientes y mis compañeros de prisión, que son insignes entre los apóstoles y quienes también han sido antes que yo° en el Mesías.
Y os instamos, hermanos, a que respetéis° a los que trabajan entre vosotros, y tienen cuidado de vosotros en el Señor, y os amonestan;
aprobada por buenas obras: Si crió hijos, si mostró hospitalidad, si lavó los pies de los santos, si socorrió a los afligidos, si se dedicó° a toda buena obra.