He aquí, Yo envío mi mensajero, el cual preparará el camino delante de mí. Y vendrá súbitamente a su Casa el Señor a quien vosotros buscáis; el ángel° del pacto, a quien vosotros deseáis: He aquí viene, dice YHVH Sebaot.
Marcos 9:11 - La Biblia Textual 3a Edicion Y le preguntaban, diciendo: ¿Por qué dicen los escribas que Elías debe venir primero?° Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y le preguntaron, diciendo: ¿Por qué dicen los escribas que es necesario que Elías venga primero? Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces le preguntaron: —¿Por qué los maestros de la ley religiosa insisten en que Elías debe regresar antes de que venga el Mesías? Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces le preguntaron: '¿No dicen los maestros de la Ley que Elías ha de venir primero?' Biblia Serafín de Ausejo 1975 Le propusieron, pues, esta cuestión: '¿Por qué dicen los escribas que primero tiene que venir Elías?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y le preguntaron, diciendo: ¿Por qué dicen los escribas que es necesario que Elías venga primero? Biblia Traducción en Lenguaje Actual Entonces le preguntaron: —¿Por qué dicen los maestros de la Ley que el profeta Elías va a venir antes que el Mesías? |
He aquí, Yo envío mi mensajero, el cual preparará el camino delante de mí. Y vendrá súbitamente a su Casa el Señor a quien vosotros buscáis; el ángel° del pacto, a quien vosotros deseáis: He aquí viene, dice YHVH Sebaot.
He aquí, Yo os envío al profeta Elías antes que venga el día de YHVH, grande y terrible.
Y guardaron el asunto para sí mismos, discutiendo qué significaba° aquello de resucitar de entre los muertos.