Y el Acusador respondió a YHVH y dijo: ¡Piel por piel! Todo lo que tiene el hombre lo dará por su vida.
Marcos 8:36 - La Biblia Textual 3a Edicion Porque, ¿qué aprovecha al hombre ganar todo el mundo y perder su alma?° Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Porque ¿qué aprovechará al hombre si ganare todo el mundo, y perdiere su alma? Biblia Nueva Traducción Viviente ¿Y qué beneficio obtienes si ganas el mundo entero pero pierdes tu propia alma? Biblia Católica (Latinoamericana) ¿De qué le sirve a uno si ha ganado el mundo entero, pero se ha destruido a sí mismo? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Porque, ¿qué aprovecha a un hombre ganar el mundo entero, y malograr su vida? Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque ¿qué aprovechará el hombre si ganare todo el mundo, y perdiere su alma? Biblia Traducción en Lenguaje Actual De nada sirve que una persona gane todo lo que quiera en el mundo, si al fin de cuentas pierde su vida. |
Y el Acusador respondió a YHVH y dijo: ¡Piel por piel! Todo lo que tiene el hombre lo dará por su vida.
Habéis dicho: Vano es servir a ’Elohim. ¿Qué provecho tiene el guardar su mandamiento, y que andemos afligidos delante de YHVH Sebaot?
Pues, ¿qué provecho sacará el hombre si gana todo el mundo, pero malogra su alma? O, ¿qué dará el hombre a cambio de su alma?
porque el que quiera salvar su vida, la perderá, pero cualquiera que pierda su vida por causa de mí y del evangelio, la salvará.°
Porque, ¿qué aprovecha al hombre ganar el mundo entero, si se pierde o se destruye a sí mismo?
Pero, ¿qué fruto teníais entonces de aquellas cosas de las cuales ahora os avergonzáis? Porque el fin de ellas es muerte.