Aquel día los sordos oirán las palabras del Rollo, Y los ojos de los ciegos verán sin tinieblas ni oscuridad.
Marcos 8:24 - La Biblia Textual 3a Edicion Y alzando los ojos, decía: Veo a los hombres, pero los veo como árboles que andan. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Él, mirando, dijo: Veo los hombres como árboles, pero los veo que andan. Biblia Nueva Traducción Viviente El hombre miró a su alrededor y dijo: —Sí, veo a algunas personas, pero no puedo verlas con claridad; parecen árboles que caminan. Biblia Católica (Latinoamericana) El ciego, que empezaba a ver, dijo: 'Veo como árboles, pero deben ser gente, porque se mueven. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Comenzando a entrever, decía: 'Veo hombres; me parecen árboles, pero me doy cuenta de que andan'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y él mirando, dijo: Veo a los hombres como árboles que caminan. Biblia Traducción en Lenguaje Actual El ciego respondió: —Veo gente, pero parecen árboles que caminan. |
Aquel día los sordos oirán las palabras del Rollo, Y los ojos de los ciegos verán sin tinieblas ni oscuridad.
Los ojos de los que ven no estarán cerrados, Y los oídos de los que oyen atenderán.
Y tomando de la mano al ciego, lo sacó fuera° de la aldea, y después de escupirle° en los ojos y poner las manos sobre él, le preguntaba: ¿Ves algo?°
Y le puso otra vez las manos sobre sus ojos, entonces él miró fijamente y se restableció, y veía claramente todas las cosas desde lejos.
Y viendo Gaal al pueblo, dijo a Zebul: ¡Mira la gente que baja de las cumbres de los montes! Zebul le respondió: ¡La sombra de los montes te parecen hombres!