Pero ahora, se burlan de mí los que son más jóvenes que yo, A cuyos padres había yo rehusado aun dejar los perros de mi rebaño,
Lamentaciones 5:14 - La Biblia Textual 3a Edicion Los ancianos ya no se sientan a la puerta,° Los jóvenes no cantan, Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Los ancianos no se ven más en la puerta, Los jóvenes dejaron sus canciones. Biblia Nueva Traducción Viviente Los ancianos ya no se sientan en las puertas de la ciudad; los jóvenes ya no bailan ni cantan. Biblia Católica (Latinoamericana) Los ancianos dejaron de acudir a la puerta, los muchachos dejaron de cantar. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Los ancianos no acuden a la puerta, los jóvenes han dejado sus cantares. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Los ancianos cesaron de la puerta, los jóvenes de sus canciones. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Ya los jóvenes no cantan ni se reúnen los ancianos. |
Pero ahora, se burlan de mí los que son más jóvenes que yo, A cuyos padres había yo rehusado aun dejar los perros de mi rebaño,
Porque así dice YHVH Sebaot, Dios de Israel: He aquí Yo haré cesar en este lugar, en vuestros días y ante vosotros, toda voz de gozo y toda voz de alegría, la voz del novio y la voz de la novia.
Haré desaparecer de entre ellos el grito de gozo y el grito de alegría, el canto del novio y el canto de la novia, el rumor de las piedras de moler,° y la luz de la lámpara.
Y en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalem, haré cesar la voz de gozo y la voz de alegría, la voz del novio y la voz de la novia, porque esta tierra vendrá a ser una desolación.
q He llamado a mis amantes, pero ellos me defraudaron. Mis sacerdotes y mis ancianos perecieron en la ciudad, Mientras buscaban alimento para sus almas hambrientas.
d Las calzadas de Sión están de luto, nadie asiste a las solemnidades, Todas sus puertas están desoladas, sus sacerdotes gimen, Sus doncellas están afligidas, y ella misma está sumida en amargura.
y Sentados en tierra, guardan silencio los ancianos de Sión, Ceñidos de cilicio, echan polvo sobre sus cabezas. Humillan hasta el suelo su cabeza las doncellas de Jerusalem.
Haré cesar el estrépito de tus canciones, Y no se oirá más el son de tus cítaras.
La castigaré por los días dedicados a los Baales,° A los cuales les quemaba incienso, Y adornándose con aretes° y gargantillas,° Iba en pos de sus amantes, y se olvidaba de mí, dice YHVH.
En todas las ciudades que YHVH tu Dios te dé para tus tribus, pondrás jueces y oficiales, y juzgarán al pueblo con juicio recto.
¡Que nunca jamás sea oído en ti° tañido de arpistas y de músicos, de flautistas y de trompetistas! ¡Que nunca jamás sea hallado en ti artífice de oficio alguno! ¡Que nunca jamás sea oído en ti sonido de molino!