La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Lamentaciones 3:24 - La Biblia Textual 3a Edicion

j ¡YHVH es mi porción!, dice mi alma, por tanto esperaré en Él.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Mi porción es Jehová, dijo mi alma; por tanto, en él esperaré.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Me digo: «El Señor es mi herencia, por lo tanto, ¡esperaré en él!».

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Dice mi alma: 'Yavé es mi parte, por eso en él esperaré.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Mi posesión es Yahveh, dice mi alma, por eso espero en Él.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mi porción es Jehová, dijo mi alma; por tanto en Él esperaré.

Ver Capítulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Por eso digo que en él confío; ¡Dios es todo para mí!

Ver Capítulo
Otras versiones



Lamentaciones 3:24
25 Referencias Cruzadas  

En medio del combate clamaron a su Dios, y les fue favorable por haber confiado en Él, y los agarenos y todos sus aliados fueron entregados en sus manos.


Aunque me mate, en Él esperaré, Con tal de defenderme ante Él,


Entonces ’El-Shadday será tu oro, Y plata preciosa para ti.


j Mi porción es YHVH, He resuelto guardar tus palabras.


Espere Israel en YHVH, Porque con YHVH está la misericordia, Y con Él, abundante redención.


¡A ti clamo, oh YHVH! Te digo: Tú eres mi refugio, Mi porción en la tierra de los vivientes.


YHVH es la porción de mi herencia y de mi copa. Tú sustentas mi suerte.


¡Esforzaos todos los que esperáis en YHVH, Y tome aliento vuestro corazón!


He aquí el ojo de YHVH sobre los que lo temen, Sobre los que esperan en su misericordia,


¿Por qué te abates alma mía, y te turbas dentro de mí? Espera en ’Elohim, porque aún he de alabarlo: ¡Salvación mía y Dios mío!


¿Por qué te abates, oh alma mía, Y te turbas dentro de mí? Espera en ’Elohim, porque aún he de alabarlo: ¡Salvación mía y Dios mío!


¿Por qué te abates, alma mía, y por qué te turbas dentro de mí? Espera en ’Elohim, porque aún he de alabarlo. ¡Salvación mía y Dios mío!


Oh pueblo, confiad en Él en todo tiempo, Derramad vuestro corazón ante Él, ’Elohim es nuestro refugio. Selah


En cuanto a mí, esperaré por siempre, Y te alabaré más y más.


Mi carne y mi corazón desfallecen, Pero la roca de mi corazón y mi porción es ’Elohim para siempre.


¡Oh YHVH Sebaot, cuán bienaventurado es el hombre que confía en ti!


Cuando mis inquietudes se multiplican en mí, Tus consuelos deleitan mi alma.


La porción de Jacob no es parecida a ellas, Porque Él es el Hacedor de todas las cosas, E Israel es la tribu de su heredad. ¡YHVH Sebaot es su nombre!


No es así la porción de Jacob, Porque Él es el Creador de todas las cosas, También de la tribu° de su propiedad, Y su nombre es YHVH Sebaot.


z Esto recapacito en mi corazón, que me da nueva esperanza:


Pero yo miraré a YHVH, esperaré en el Dios de mi salvación. ¡Mi Dios me escuchará!


Y otra vez, Isaías dice: Vendrá la raíz de Isaí: El que se levantará a regir a los gentiles, Y los gentiles pondrán en Él su esperanza.°


No tendrán herencia entre sus hermanos. YHVH es su herencia, como se lo tiene dicho.°


que por medio de Él sois fieles a Dios, quien lo resucitó de entre los muertos y le dio gloria, para que vuestra fe y esperanza estén en Dios.


Y David estaba muy angustiado porque el pueblo hablaba de apedrearlo, por cuanto todo el pueblo estaba con ánimo amargado, cada uno por sus hijos y por sus hijas. Pero David se fortaleció en YHVH su Dios.