Respondieron los hijos de Israel: Tan sólo marcharemos por el camino real, y si nosotros y nuestros ganados bebemos de tus aguas, daremos el precio de ellas. Sólo se trata de pasar a pie.
Deuteronomio 2:6 - La Biblia Textual 3a Edicion Obtendréis el alimento de parte de ellos por plata, y comeréis, y también por plata negociaréis con ellos el agua, y beberéis. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Compraréis de ellos por dinero los alimentos, y comeréis; y también compraréis de ellos el agua, y beberéis; Biblia Nueva Traducción Viviente Páguenles por todo el alimento que necesiten para comer y también por el agua para beber. Biblia Católica (Latinoamericana) y ustedes les comprarán con plata los alimentos que coman, e incluso el agua. Biblia Serafín de Ausejo 1975 A precio de plata les compraréis los víveres que comáis y pagaréis con dinero el agua que bebáis. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Compraréis de ellos por dinero los alimentos, y comeréis; y también compraréis de ellos por dinero el agua, y beberéis; |
Respondieron los hijos de Israel: Tan sólo marcharemos por el camino real, y si nosotros y nuestros ganados bebemos de tus aguas, daremos el precio de ellas. Sólo se trata de pasar a pie.
Así que, todo cuanto queráis que os hagan los hombres, así también hacedles vosotros, porque ésta es la ley y los profetas.
no paguéis a nadie mal por mal, procurad lo bueno delante de todos los hombres.
no los provoquéis, porque de su tierra no os daré ni la huella de un pie, porque a Esaú he dado por heredad la serranía de Seir.
Porque YHVH tu Dios te ha bendecido en toda obra de tu mano, ha conocido tu peregrinar a través de este vasto desierto, y hace ya cuarenta años que YHVH tu Dios está contigo y no has carecido de nada.