2 Samuel 22:42 - La Biblia Textual 3a Edicion Miraron en derredor, y no hubo quien salvara; Aun a YHVH, pero no los oyó. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Clamaron, y no hubo quien los salvase; Aun a Jehová, mas no les oyó. Biblia Nueva Traducción Viviente Buscaron ayuda, pero nadie fue a rescatarlos. Hasta clamaron al Señor, pero él se negó a responder. Biblia Católica (Latinoamericana) Aunque griten, nadie los salvará,
Yavé ya no les responde. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Piden ellos auxilio, sin nadie que socorra, al Señor, pero él no les responde. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Miraron, y no hubo quien los librase; aun a Jehová, mas no les respondió. Biblia Traducción en Lenguaje Actual A gritos pedían ayuda, pero nadie fue a salvarlos. Hasta de ti pedían ayuda, pero tampoco tú los salvaste. |
Entonces me llamaréis, y no responderé, Me buscarán, pero no me encontrarán,
Cuando extendáis vuestras manos, Esconderé de vosotros mi rostro, Y aunque multipliquéis vuestras oraciones, no escucharé, Porque vuestras manos están llenas de sangre.°
Aquel día el hombre mirará a su Hacedor, Sus ojos contemplarán al Santo de Israel.
Y no mirará los altares que sus propias manos construyeron, Ni mirará lo que hicieron sus dedos, Ni a los símbolos de Asera,° Ni a las imágenes del sol.
Hijo de hombre, habla a los ancianos de Israel, y diles: Así dice Adonay YHVH: ¿Conque venís a consultarme? ¡Vivo Yo, que no me dejaré consultar por vosotros! dice Adonay YHVH.
Pues cuando clamen a YHVH, Él no responderá, Esconderá su rostro en ese tiempo, Por vuestros hechos perversos.
Y consultó Saúl a YHVH; pero YHVH no le respondió, ni por sueños, ni por Urim,° ni por profeta.