Y le habló amigablemente, e hizo poner su sitial por encima del de los otros reyes que estaban con él en Babilonia.
2 Reyes 25:28 - La Biblia Textual 3a Edicion Y le habló con benevolencia, y puso su trono más alto que los tronos de los demás reyes vasallos en Babilonia. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 y le habló con benevolencia, y puso su trono más alto que los tronos de los reyes que estaban con él en Babilonia. Biblia Nueva Traducción Viviente Le habló con amabilidad y le dio una posición superior a la de los demás reyes exiliados en Babilonia. Biblia Católica (Latinoamericana) trabó amistad con Joaquín y puso el trono de éste encima de los tronos de los otros reyes deportados igual que él a Babilonia. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Le habló benévolamente y le dio un asiento superior a los asientos de los otros reyes que estaban con él en Babilonia. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y le habló bien, y puso su asiento sobre el asiento de los reyes que estaban con él en Babilonia. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Lo trató bien y le dio un lugar de importancia entre los otros reyes que estaban con él en Babilonia. |
Y le habló amigablemente, e hizo poner su sitial por encima del de los otros reyes que estaban con él en Babilonia.
Tú, oh rey, eres el más poderoso rey, a quien el Dios de los cielos ha dado el reino y el poder, la fortaleza y la majestad.