1 Samuel 14:32 - La Biblia Textual 3a Edicion Luego el pueblo se arrojó° sobre el despojo, y tomaron ovejas y vacas y becerros, y los degollaron en tierra; y el pueblo los comió con la sangre. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y se lanzó el pueblo sobre el botín, y tomaron ovejas y vacas y becerros, y los degollaron en el suelo; y el pueblo los comió con sangre. Biblia Nueva Traducción Viviente Esa noche se apresuraron a echar mano del botín y mataron ovejas, cabras, ganado y becerros, pero los comieron sin escurrirles la sangre. Biblia Católica (Latinoamericana) El pueblo se abalanzó entonces sobre el botín, tomó cabras u ovejas, bueyes, terneros, los mataron allí mismo y comieron encima de la sangre. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Por ello la tropa se precipitó sobre el botín, se apoderó de ovejas, bueyes y becerros, los degolló en el suelo y se los comieron con la sangre. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y el pueblo se lanzó sobre el despojo, y tomaron ovejas y bueyes y becerros, y los mataron en tierra, y el pueblo comió con sangre. Biblia Traducción en Lenguaje Actual así que esa misma noche tomaron las ovejas, vacas y terneros que les habían quitado a los filisteos, y los mataron, comiéndose la carne con todo y sangre. |
Por tanto, diles: Así dice Adonay YHVH: Coméis con la sangre, alzáis vuestros ojos a vuestros ídolos, derramáis sangre, ¿y vosotros poseeréis la tierra?
Es estatuto perpetuo por vuestras generaciones en todos vuestros asentamientos: no comeréis grasa ni sangre.
Solamente escribirles que se abstengan de las contaminaciones de los ídolos,° de la fornicación,° de lo estrangulado,° y de la sangre.°
Que os abstengáis° de lo sacrificado a ídolos, de sangre, de cosas ahogadas° y de fornicación. Haréis bien en absteneros de tales cosas. ¡Tened salud!
Sólo que no comeréis° la sangre. Como las aguas la derramaréis sobre la tierra.
¿Por qué entonces no escuchaste la voz de YHVH, y te has precipitado sobre el botín, y has hecho lo malo ante los ojos de YHVH?