La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Proverbios 24:17 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

Si tu enemigo cae, no te alegres; si tropieza, no se goce tu corazón;

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Cuando cayere tu enemigo, no te regocijes, Y cuando tropezare, no se alegre tu corazón;

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

No te alegres cuando tus enemigos caigan; no te pongas contento cuando tropiecen.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

No te regocijes porque cae tu enemigo, que tu corazón no se alegre porque tropezó;'

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Si tu enemigo cae, no te alegres, Y si tropieza, no se regocije tu corazón,

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Cuando cayere tu enemigo, no te regocijes; y cuando tropezare, no se alegre tu corazón:

Ver Capítulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

No te burles de tu enemigo cuando lo veas fracasar, ni te alegres de su desgracia;

Ver Capítulo
Otras versiones



Proverbios 24:17
12 Referencias Cruzadas  

Sepultaron a Abner en Hebrón. El rey rompió a llorar en voz alta junto al sepulcro de Abner y con él todo el pueblo.


No me gocé en la desgracia de mi enemigo ni celebré que el mal le alcanzara.


Y ahora, en mi caída, se alegran ellos, se reúnen, confabulan para asestarme el golpe de improviso, y destrozan sin tregua.


No se rían de mí mis falaces enemigos, ni se guiñen el ojo los que sin causa me aborrecen.


Yo quiero a Dios decir: 'Mi roca, ¿por qué me has olvidado? ¿Por qué tendré que andar sombrío, con la opresión del adversario,


Quien se burla del pobre ultraja a su Hacedor, quien se goza del mal ajeno no quedará sin castigo.


no sea que, al verlo Yahveh, lo desapruebe y aparte de él su cólera.


No te deleites mirando a tu hermano en el día de su desgracia; no te alegres de los hijos de Judá en el día de su ruina; no digas palabras insolentes en el día de su angustia.


No te alegres a mi costa, enemiga mía, pues si caigo, me levanto, y si vivo en las tinieblas, Yahveh es mi luz.


Y como sus corazones se sentían alegres dijeron: 'Llamad a Sansón para que nos divierta'. Trajeron a Sansón de la cárcel y les sirvió de diversión. Luego lo colocaron entre las columnas.