El que ama a su padre o a su madre más que a mí, no es digno de mí; y el que ama a su hijo o a su hija más que a mí, no es digno de mí;
Mateo 4:22 - Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ellos al momento dejaron la barca y a su padre y lo siguieron. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y ellos, dejando al instante la barca y a su padre, le siguieron. Biblia Nueva Traducción Viviente Ellos, dejando atrás la barca y a su padre, lo siguieron de inmediato. Biblia Católica (Latinoamericana) y en seguida ellos dejaron la barca y a su padre y lo siguieron. La Biblia Textual 3a Edicion Y ellos, dejando al instante la barca y a su padre, lo siguieron. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y ellos, dejando al instante la barca y a su padre, le siguieron. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Ellos salieron de inmediato de la barca, dejaron a su padre y siguieron a Jesús. |
El que ama a su padre o a su madre más que a mí, no es digno de mí; y el que ama a su hijo o a su hija más que a mí, no es digno de mí;
Pasando más adelante, vio a otros dos hermanos: Santiago, el de Zebedeo, y su hermano Juan, que remendaban sus redes en la barca, con Zebedeo, su padre; y los llamó.
Recorría toda Galilea, enseñando en las sinagogas, predicando el evangelio del reino y curando en el pueblo toda enfermedad y toda dolencia.
Los llamó en seguida. Y ellos, dejando en la barca a Zebedeo, su padre, con los jornaleros, se fueron en pos de él.
'Si alguno viene a mí y no aborrece a su padre y a su madre, a la mujer y a los hijos, a los hermanos y a las hermanas, y más aún, incluso a sí mismo, no puede ser mi discípulo.
Pues del mismo modo, ninguno de vosotros que no renuncie a todos sus bienes puede ser mi discípulo.
Así que nosotros, desde ahora en adelante, a nadie conocemos por su condición puramente humana; y aunque hubiéramos conocido a Cristo por su condición puramente humana, ahora ya no lo conocemos así.