¿No hay bálsamo en Galaad, o no hay allí un médico? ¿Por qué, entonces, no se cierra la herida de la hija de mi pueblo?
Lucas 5:31 - Biblia Serafín de Ausejo 1975 Jesús les contestó: 'No necesitan médico los sanos, sino los enfermos; Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Respondiendo Jesús, les dijo: Los que están sanos no tienen necesidad de médico, sino los enfermos. Biblia Nueva Traducción Viviente Jesús les contestó: «La gente sana no necesita médico, los enfermos sí. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero Jesús tomó la palabra y les dijo: 'No son las personas sanas las que necesitan médico, sino las enfermas. La Biblia Textual 3a Edicion Respondiendo Jesús, les dijo: Los que están sanos no tienen necesidad de médico, sino los que están enfermos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Respondiendo Jesús, les dijo: Los que están sanos no tienen necesidad de médico, sino los que están enfermos. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Jesús les respondió: —Los que necesitan del médico son los enfermos, no los que están sanos. |
¿No hay bálsamo en Galaad, o no hay allí un médico? ¿Por qué, entonces, no se cierra la herida de la hija de mi pueblo?
Cuando Jesús lo oyó, les dice: 'No necesitan médico los sanos, sino los enfermos. No he venido a llamar a los justos, sino a los pecadores'.
no he venido a llamar a los justos, sino a los pecadores, para que se conviertan'.