Lucas 12:41 - Biblia Serafín de Ausejo 1975 Dijo entonces Pedro: 'Señor, ¿a quién diriges esta parábola, a nosotros o a todos?'. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Entonces Pedro le dijo: Señor, ¿dices esta parábola a nosotros, o también a todos? Biblia Nueva Traducción Viviente Pedro preguntó: —Señor, ¿esa ilustración es solo para nosotros o es para todos? Biblia Católica (Latinoamericana) Pedro preguntó: 'Señor, esta parábola que has contado, ¿es sólo para nosotros o es para todos?' La Biblia Textual 3a Edicion Entonces Pedro dijo: Señor, ¿dices esta parábola a nosotros, o también a todos? Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces Pedro le dijo: Señor, ¿dices esta parábola a nosotros, o también a todos? Biblia Traducción en Lenguaje Actual Pedro entonces le preguntó: —Señor, ¿esa enseñanza es solo para nosotros, o para todos los que están aquí? |
Vuelve luego y los encuentra durmiendo; y dice a Pedro: 'Simón, ¿estás durmiendo? ¿No pudiste velar una sola hora?
El criado ese que conoce la voluntad de su señor pero no prepara o no actúa conforme a esa voluntad será castigado muy severamente.
En cambio, el que no la conoce, si hace cosas condenables, será castigado con menos severidad. Pues a aquel a quien mucho se le dio mucho se le ha de exigir; y al que mucho se le ha confiado, mucho más se le ha de pedir.
Sed sobrios, velad. Vuestro enemigo, el diablo, como león rugiente, ronda buscando a quién devorar.