Génesis 30:6 - Biblia Serafín de Ausejo 1975 Dijo Raquel: 'Dios me ha hecho justicia: escuchó también mi voz y me ha dado un hijo'. Por eso lo llamó Dan. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Dijo entonces Raquel: Me juzgó Dios, y también oyó mi voz, y me dio un hijo. Por tanto llamó su nombre Dan. Biblia Nueva Traducción Viviente Raquel le puso por nombre Dan, porque dijo: «¡Dios me ha hecho justicia! Oyó mi petición y me dio un hijo». Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces Raquel dijo: 'Dios me ha hecho justicia, pues ha oído mi voz y me ha dado un hijo. Por eso le puso por nombre Dan. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces dijo Raquel: ’Elohim me ha juzgado,° y también ha oído mi voz y me ha dado un hijo. Por tanto, llamó su nombre Dan.° Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dijo Raquel: Me juzgó Dios, y también oyó mi voz, y me dio un hijo. Por tanto llamó su nombre Dan. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Raquel lo llamó Dan, que significa «justicia», porque dijo: «Dios es justo, pues vio que yo no había hecho nada malo y me dio un hijo». |
Decide, Dios, de mí y defiende mi causa de la gente sin piedad; líbrame tú del astuto y del perverso.
Compré el cinturón de acuerdo con la orden de Yahveh y me lo puse a la cintura.
De los hijos de Dan, hecho el censo de su genealogía por sus clanes y familias, se registraron, uno por uno, los nombres de todos los varones de veinte años para arriba, aptos para la guerra.
Los otros: Rubén, Gad, Aser, Zabulón, Dan y Neftalí se situarán sobre el monte Ebal para la maldición.