La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Éxodo 15:19 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entraron en el mar los caballos del Faraón, sus carros y sus guerreros, y echó Yahveh sobre ellos las aguas del mar, mientras que los israelitas pasaron por el lecho del mar a pie enjuto.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Porque Faraón entró cabalgando con sus carros y su gente de a caballo en el mar, y Jehová hizo volver las aguas del mar sobre ellos; mas los hijos de Israel pasaron en seco por en medio del mar.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando los carros de guerra, sus conductores y los caballos del faraón entraron al mar, el Señor hizo que las aguas cayeran con fuerza sobre ellos. ¡Pero el pueblo de Israel había cruzado por en medio del mar, pisando tierra seca!

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Como Faraón entrara en el mar, con sus carros y sus caballos, Yavé hizo volver sobre ellos las aguas del mar, mientras los israelitas pasaban en seco por medio del mar.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Porque cuando la caballería de Faraón, con sus carros y sus jinetes, entraron en el medio del mar, YHVH volcó sobre ellos las aguas marinas, mientras los hijos de Israel habían andado en lo seco en medio del mar.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque Faraón entró cabalgando con sus carros y su gente de a caballo en el mar, y Jehová hizo volver las aguas del mar sobre ellos; mas los hijos de Israel pasaron en seco por medio del mar.

Ver Capítulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Cuando la caballería del rey de Egipto, y sus carros y soldados, entraron en el mar para perseguir a los israelitas, Dios hizo que el mar volviera a juntarse, y el agua los cubrió. En cambio, los israelitas cruzaron el mar caminando sobre tierra seca.

Ver Capítulo
Otras versiones



Éxodo 15:19
6 Referencias Cruzadas  

Se adiestra al caballo para el día del combate; pero la victoria es cosa de Yahveh.


que sacó carros y caballos, tropas y adalides a la vez; yacen tendidos, no se levantan, se apagaron como mecha, se extinguieron:


Por la fe pasaron por el Mar Rojo como por tierra seca, mientras que los egipcios, al intentar lo mismo, perecieron ahogados.


porque Yahveh, vuestro Dios, secó delante de vosotros las aguas del Jordán hasta que pasasteis, como antes lo hizo Yahveh, vuestro Dios, con las aguas del mar de los Juncos, que él secó delante de nosotros hasta que pasamos;