La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Salmos 15:5 - Biblia Reina Valera Gómez (2023)

quien su dinero no dio a usura, ni contra el inocente tomó cohecho. El que hace estas cosas, jamás será removido.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Quien su dinero no dio a usura, Ni contra el inocente admitió cohecho. El que hace estas cosas, no resbalará jamás.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los que prestan dinero sin cobrar intereses y no aceptan sobornos para mentir acerca de un inocente. Esa gente permanecerá firme para siempre.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

y si bien al jurar se perjudicó, no se retracta de lo que ha dicho; el que no presta dinero a interés ni acepta sobornos para perjudicar al inocente. Quien obra así jamás vacilará.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Quien no presta su dinero con usura, Ni acepta soborno contra el inocente. El que hace estas cosas no será conmovido jamás.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

que no da por usura su dinero y no acepta soborno en mal del inocente. Quien cumpliere estas cosas jamás perecerá.

Ver Capítulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

solo quien presta dinero sin cobrar intereses, y jamás acepta dinero para perjudicar al inocente. Quien así se comporta, vivirá siempre seguro.

Ver Capítulo
Otras versiones



Salmos 15:5
29 Referencias Cruzadas  

Dichosos los que guardan juicio, los que hacen justicia en todo tiempo.


Por lo cual no resbalará para siempre; en memoria eterna será el justo.


A Jehová he puesto siempre delante de mí; porque está a mi diestra no seré conmovido.


Echa sobre Jehová tu carga, y Él te sustentará; no dejará que el justo sea removido.


y se encenderá mi ira y os mataré a espada, y vuestras esposas quedarán viudas y huérfanos vuestros hijos.


Si prestares dinero a algún pobre de los de mi pueblo que está contigo, no serás usurero para con él; no le impondrás usura.


El justo jamás será removido; mas los impíos no habitarán la tierra.


El hombre no se afirmará por medio de la impiedad; mas la raíz de los justos no será removida.


Alborota su casa el codicioso; mas el que aborrece el soborno vivirá.


El que camina en justicia, y habla lo recto; el que aborrece la ganancia de violencias, el que sacude sus manos para no recibir cohecho, el que tapa su oído para no oír propuestas sanguinarias, el que cierra sus ojos para no ver cosa mala:


que ha apartado su mano del pobre, que no ha recibido usura e interés; que ha ejecutado mis juicios y ha andado en mis estatutos, este no morirá por la iniquidad de su padre; de cierto vivirá.


Y cuando el hombre impío se apartare de su maldad que ha cometido, e hiciere lo que es lícito y justo, salvará su alma con vida.


el que no ha dado a usura, ni ha prestado a interés; que ha retraído su mano de iniquidad, ha hecho juicio de verdad entre hombre y hombre,


Precio recibieron en ti para derramar sangre; interés y usura tomaste, y a tus prójimos defraudaste con violencia; te olvidaste de mí, dice el Señor Jehová.


Para completar la maldad con ambas manos, el príncipe demanda, y el juez juzga por recompensa; el grande habla el antojo de su alma, y lo confirman.


y les dijo: ¿Qué me queréis dar, y yo os lo entregaré? Y convinieron con él por treinta piezas de plata.


Si sabéis estas cosas, bienaventurados seréis si las hiciereis.


No tuerzas el derecho; no hagas acepción de personas, ni tomes soborno; porque el soborno ciega los ojos de los sabios, y pervierte las palabras de los justos.


Cuando prometieres voto a Jehová tu Dios, no tardarás en pagarlo; porque ciertamente lo demandará Jehová tu Dios de ti, y sería pecado en ti.


Aquí estoy; atestiguad contra mí delante de Jehová y delante de su ungido, si he tomado el buey de alguno, o si he tomado el asno de alguno, o si he calumniado a alguien, o si he agraviado a alguno, o si de alguien he tomado cohecho por el cual haya cerrado mis ojos: y yo os restituiré.