Jueces 1:28 - Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y sucedió que cuando Israel se hizo fuerte hizo al cananeo tributario, mas no lo echó del todo. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Pero cuando Israel se sintió fuerte hizo al cananeo tributario, mas no lo arrojó. Biblia Nueva Traducción Viviente Con el tiempo, cuando los israelitas se fortalecieron, obligaron a los cananeos a trabajar como esclavos, pero nunca los expulsaron de la tierra por completo. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero cuando Israel fue más fuerte, redujo a servidumbre a los cananeos, sin empero eliminarlos. La Biblia Textual 3a Edicion Sin embargo, cuando Israel cobró fuerza, hizo tributario al cananeo, pero no quiso expulsarlo del todo.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando Israel se hizo fuerte, hizo tributarios suyos a los cananeos, pero de hecho no los expulsó. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Después los israelitas se hicieron más poderosos y obligaron a los cananeos a trabajar para ellos, pero no los pudieron echar de su territorio. |
a sus hijos que quedaron en la tierra después de ellos, que los hijos de Israel no pudieron exterminar, hizo Salomón que sirviesen con tributo hasta hoy.
Y será que, si te da una respuesta de paz, y te abre, todo el pueblo que en ella sea hallado te será tributario, y te servirá.
Pero cuando los hijos de Israel se hicieron fuertes, pusieron a tributo al cananeo, mas no lo echaron.
Tampoco Manasés echó a los de Bet-seán, ni a los de sus aldeas, ni a los de Taanac y sus aldeas, ni a los de Dor y sus aldeas, ni a los habitantes de Ibleam y sus aldeas, ni a los que habitaban en Meguido y en sus aldeas; mas los cananeos quisieron habitar en esta tierra.
Tampoco Efraín echó al cananeo que habitaba en Gezer; antes habitó el cananeo en medio de ellos en Gezer.
Pero los hombres de Israel fueron puestos en apuro aquel día; porque Saúl había conjurado al pueblo, diciendo: Cualquiera que comiere pan hasta la tarde, hasta que haya tomado venganza de mis enemigos, sea maldito. Y todo el pueblo no había gustado pan.