Chasquido de látigo, y fragor de ruedas, caballo atropellador, y carro que salta;
Joel 2:4 - Biblia Reina Valera 1960 Su aspecto, como aspecto de caballos, y como gente de a caballo correrán. Más versionesBiblia Nueva Traducción Viviente Parecen caballos; van a la carga como caballos de guerra. Biblia Católica (Latinoamericana) Son semejantes a poderosos caballos y se lanzan como caballerías, saltando por los cerros. La Biblia Textual 3a Edicion Su aspecto es aspecto de corceles, de jinetes que galopan. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Como de caballos es su aspecto, como de corceles que corren, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Su parecer, como parecer de caballos; y como gente de a caballo correrán. Biblia Traducción en Lenguaje Actual »Ese ejército de saltamontes ataca como la caballería; |
Chasquido de látigo, y fragor de ruedas, caballo atropellador, y carro que salta;
El aspecto de las langostas era semejante a caballos preparados para la guerra; en las cabezas tenían como coronas de oro; sus caras eran como caras humanas;
Entonces resonaron los cascos de los caballos Por el galopar, por el galopar de sus valientes.