Si hicieras lo bueno, podrías andar con la frente en alto. Pero, si haces lo malo, el pecado te acecha, como una fiera lista para atraparte. No obstante, tú puedes dominarlo».
2 Samuel 11:6 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 Entonces David le envió este mensaje a Joab: «Mándame aquí a Urías el hitita». Y Joab así lo hizo. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Entonces David envió a decir a Joab: Envíame a Urías heteo. Y Joab envió a Urías a David. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces David envió un mensaje a Joab: «Mándame a Urías el hitita». Así que Joab se lo envió. Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces David envió este mensaje a Joab: 'Mándame a Urías el hitita'. Y Joab mandó a Urías donde David. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces David encargó a Joab: ¡Tráeme a Urías heteo! Así que Joab envió a Urías a David. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces David mandó este mensaje a Joab: 'Envíame a Urías, el hitita'. Joab envió Urías a David. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces David envió a decir a Joab: Envíame a Urías heteo. Y lo envió Joab a David. |
Si hicieras lo bueno, podrías andar con la frente en alto. Pero, si haces lo malo, el pecado te acecha, como una fiera lista para atraparte. No obstante, tú puedes dominarlo».
Cuando Urías llegó, David le preguntó cómo estaban Joab y los soldados, y cómo iba la campaña.
Quien encubre su pecado jamás prospera; quien lo confiesa y lo deja halla perdón.
El Señor dice: «Este pueblo me alaba con la boca y me honra con los labios, pero su corazón está lejos de mí. Su adoración no es más que un mandato enseñado por hombres.
Y comenzó a echar maldiciones, y les juró: ―¡A ese hombre ni lo conozco! En ese instante cantó un gallo.
―¡He pecado! —respondió Saúl—. Pero te pido que por ahora me sigas reconociendo ante los ancianos de mi pueblo y ante todo Israel. Regresa conmigo para adorar al Señor tu Dios.