»No hagáis caso a Ezequías. Así dice el rey de Asiria: “Haced las paces conmigo, y rendíos. De este modo cada uno podrá comer de su vid y de su higuera, y beber agua de su propio pozo,
1 Samuel 11:3 - Biblia Nueva Versión Internacional 2017 ―Danos siete días para que podamos enviar mensajeros por todo el territorio de Israel —respondieron los ancianos de Jabés—. Si no hay quien nos libre de vosotros, nos rendiremos. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Entonces los ancianos de Jabes le dijeron: Danos siete días, para que enviemos mensajeros por todo el territorio de Israel; y si no hay nadie que nos defienda, saldremos a ti. Biblia Nueva Traducción Viviente —¡Danos siete días para enviar mensajeros por todo Israel! —respondieron los ancianos de Jabes—. Si nadie viene a salvarnos, aceptaremos tus condiciones. Biblia Católica (Latinoamericana) Los ancianos de Yabés le dijeron: 'Danos una tregua de siete días para que mandemos mensajeros a todo el territorio de Israel, y si nadie viene a ayudarnos, nos rendiremos a ti'. La Biblia Textual 3a Edicion Y los ancianos de Jabes le dijeron: Déjanos siete días para que enviemos mensajeros por todo el territorio de Israel, y si no hay quien nos libre, nos rendiremos° a ti. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Dijéronle entonces los ancianos de Yabés: 'Concédenos siete días para que podamos enviar mensajeros a todo el territorio de Israel. Si no hay quien nos socorra nos rendiremos a ti'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces los ancianos de Jabes le dijeron: Danos tregua de siete días, para que enviemos mensajeros a todos los términos de Israel; y si no hay quién nos defienda, saldremos a ti. |
»No hagáis caso a Ezequías. Así dice el rey de Asiria: “Haced las paces conmigo, y rendíos. De este modo cada uno podrá comer de su vid y de su higuera, y beber agua de su propio pozo,
y les dijeron a los amonitas: «Mañana nos rendiremos, y podréis hacer con nosotros lo que bien os parezca».
Por eso se reunieron los ancianos de Israel y fueron a Ramá para hablar con Samuel.