Juan 9:9 - Biblia Nueva Traducción Viviente Algunos decían que sí, y otros decían: «No, solo se le parece». Pero el mendigo seguía diciendo: «¡Sí, soy yo!». Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Unos decían: Él es; y otros: A él se parece. Él decía: Yo soy. Biblia Católica (Latinoamericana) Unos decían: 'Es él. Otros, en cambio: 'No, es uno que se le parece'. La Biblia Textual 3a Edicion Otros decían: Es éste. Otros decían: No, sino que es parecido a él. Él decía: Soy yo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Unos decían: 'Sí, es éste'. Otros replicaban: 'No, es otro que se le parece'. Pero él afirmaba: 'Sí; soy yo'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Unos decían: Este es; y otros: A él se parece. Él decía: Yo soy. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Unos decían: «Sí, es él.» Otros decían: «No, no es él, aunque se le parece mucho.» Pero él mismo decía: «¡Claro que soy yo!» |
Sus vecinos y otros que lo conocían como un pordiosero ciego se preguntaban: «¿No es ese el hombre que solía sentarse a mendigar?».