No hay sabiduría humana ni entendimiento ni proyecto que puedan hacerle frente al Señor.
Isaías 37:34 - Biblia Nueva Traducción Viviente El rey regresará a su propia tierra por el mismo camino por donde vino. No entrará en esta ciudad —dice el Señor—. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Por el camino que vino, volverá, y no entrará en esta ciudad, dice Jehová. Biblia Católica (Latinoamericana) Ahora bien, Yavé dice sobre el rey de Asur:
'No entrará en esta ciudad, no le tirará ninguna flecha, no la atacará con torres rodantes ni construirá terraplenes contra ella, sino que se volverá por el camino por donde vino. La Biblia Textual 3a Edicion Por el camino que vino volverá, y no entrará en esta ciudad, dice YHVH. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Por el camino que trajo ha de volver. En esta ciudad no entrará -oráculo de Yahveh-. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Por el camino que vino, volverá, y no entrará en esta ciudad, dice Jehová: |
No hay sabiduría humana ni entendimiento ni proyecto que puedan hacerle frente al Señor.
Ustedes ya no verán a esa gente feroz y violenta, con su idioma extraño y desconocido.
Por esa furia en mi contra y por tu arrogancia, que yo mismo oí, te pondré mi gancho en la nariz y mi freno en la boca. Te haré regresar por el mismo camino por donde viniste”».
Por mi propia honra y por amor a mi siervo David, defenderé esta ciudad y la protegeré”».