Joab, Abisai y Asael —los tres hijos de Sarvia— estaban entre las fuerzas de David ese día. Asael podía correr como una gacela
2 Samuel 22:34 - Biblia Nueva Traducción Viviente Me hace andar tan seguro como un ciervo para que pueda pararme en las alturas de las montañas. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Quien hace mis pies como de ciervas, Y me hace estar firme sobre mis alturas; Biblia Católica (Latinoamericana) Asemeja mis pies a los de la cierva,
y me mantiene de pie en las alturas. La Biblia Textual 3a Edicion Quien hace mis pies como de ciervas, Y me hace estar firme en mis alturas; Biblia Serafín de Ausejo 1975 Él iguala mis pies a los del ciervo y me sostiene erguido en las alturas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Él hace mis pies como de ciervas, y me hace estar firme sobre mis alturas; Biblia Traducción en Lenguaje Actual ¡Tú me das fuerzas para correr con la velocidad de un venado! Cuando ando por las altas montañas, tú no me dejas caer. |
Joab, Abisai y Asael —los tres hijos de Sarvia— estaban entre las fuerzas de David ese día. Asael podía correr como una gacela
Estas son las últimas palabras de David: «David, hijo de Isaí; David, el hombre que fue elevado tan alto; David, el hombre ungido por el Dios de Jacob; David, el dulce salmista de Israel, declara:
estos son los que habitarán en las alturas. Las rocas de los montes serán su fortaleza; se les proveerá alimentos, y tendrán agua en abundancia.
Entonces el Señor será su delicia. Yo les daré gran honor y los saciaré con la herencia que prometí a su antepasado Jacob. ¡Yo, el Señor, he hablado!».
¡El Señor Soberano es mi fuerza! Él me da pie firme como al venado, capaz de pisar sobre las alturas». (Para el director del coro: esta oración se acompaña con instrumentos de cuerda).
Él lo dejó cabalgar sobre tierras altas y saciarse con las cosechas de los campos. Lo nutrió con miel de la roca y con aceite de oliva de los pedregales.
Que los cerrojos de tus puertas sean de hierro y de bronce, que vivas protegido todos los días de tu vida».