Isaías 5:3 - Biblia Católica (Latinoamericana) Acérquense, habitantes de Jerusalén,
y hombres de Judá:
juzguen ahora entre mi viña y yo. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Ahora, pues, vecinos de Jerusalén y varones de Judá, juzgad ahora entre mí y mi viña. Biblia Nueva Traducción Viviente Ahora ustedes, pueblo de Jerusalén y de Judá, juzguen entre mi viña y yo. La Biblia Textual 3a Edicion Y ahora, oh habitantes de Jerusalem y varones de Judá, Juzgad entre mí y mi viña. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ahora, habitantes de Jerusalén, hombres de Judá, juzgad, pues, entre mí y entre mi viña: Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ahora, pues, moradores de Jerusalén y varones de Judá, juzgad entre mí y mi viña. Biblia Traducción en Lenguaje Actual »Ahora, díganme ustedes, habitantes de Jerusalén y de Judá, digan quién tiene la culpa, si ustedes o yo. |
¿Qué otra cosa pude hacer a mi viña que no se lo hice? ¿Por qué, esperando que diera uvas, sólo ha dado racimos amargos?
Si tu corazón se endurece y te niegas a cambiar, te estás preparando para ti mismo un gran castigo para el día del juicio, cuando Dios se presente como justo Juez.
Se comprobará que Dios es fidelidad, mientras que el hombre siempre defrauda, como dice la Escritura: Será probado que tus palabras son verdaderas y saldrás vencedor si te quieren juzgar.