¿Es que hay nada milagroso para Adonai? En el plazo fijado volveré, al término de un embarazo, y Sara tendrá un hijo.'
Números 11:23 - La Torah Pero Adonai respondió a Moisés: '¿Es acaso corta la mano de Adonai? Ahora vas a ver si vale mi palabra o no.' Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Entonces Jehová respondió a Moisés: ¿Acaso se ha acortado la mano de Jehová? Ahora verás si se cumple mi palabra, o no. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces el Señor le dijo a Moisés: —¿Acaso mi brazo ha perdido su poder? ¡Ahora verás si mi palabra se cumple o no! Biblia Católica (Latinoamericana) Yavé le dijo a Moisés: '¡Así que la mano de Yavé es muy corta! Ahora verás si mi palabra se cumple o no. La Biblia Textual 3a Edicion Y YHVH respondió a Moisés: ¿Acaso se ha acortado la mano de YHVH? ¡Ahora verás si se te cumple o no mi palabra! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yahveh respondió a Moisés: '¿Acaso ha perdido su vigor el brazo de Yahveh? Vas a ver ahora si lo que te he dicho se cumple en favor tuyo o no'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces Jehová respondió a Moisés: ¿Acaso se ha acortado la mano de Jehová? Ahora verás si se cumple para ti mi palabra, o no. |
¿Es que hay nada milagroso para Adonai? En el plazo fijado volveré, al término de un embarazo, y Sara tendrá un hijo.'
Respondió Adonai a Moisés: 'Ahora verás lo que voy a hacer con Faraón; porque bajo fuerte mano tendrá que dejarles partir y bajo fuerte mano él mismo los expulsará de su territorio.'
Aunque se mataran para ellos rebaños de ovejas y bueyes, ¿bastaría acaso? Aunque se juntaran todos los peces del mar ¿habría suficiente?'
No es Di-s un hombre, para mentir, ni hijo de hombre, para volverse atrás. ¿Es que él dice y no hace, habla y no lo mantiene?