Entonces José se apartó de su lado y lloró; y volviendo donde ellos tomó a Simeón y le hizo amarrar a vista de todos.
Génesis 45:2 - La Torah (Y se echó a llorar a gritos, y lo oyeron los egipcios, y lo oyó hasta la casa de Faraón.) Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Entonces se dio a llorar a gritos; y oyeron los egipcios, y oyó también la casa de Faraón. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces perdió el control y se echó a llorar. Lloraba con tanta fuerza que los egipcios podían oírlo, y la noticia pronto llegó hasta el palacio del faraón. Biblia Católica (Latinoamericana) pero rompió a llorar tan fuerte que lo oyeron los egipcios y los servidores de Faraón. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces alzó su voz en llanto, y lo oyeron los egipcios y lo oyó la casa de Faraón. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Después José dio rienda suelta a su llanto, de suerte que le oyeron los egipcios, y llegó la noticia a la casa del Faraón. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces se dio a llorar a gritos; y oyeron los egipcios, y oyó también la casa de Faraón. |
Entonces José se apartó de su lado y lloró; y volviendo donde ellos tomó a Simeón y le hizo amarrar a vista de todos.
José tuvo que darse prisa, porque le daban ganas de llorar de emoción por su hermano, y entrando en el cuarto lloró allí.
Y echándose al cuello de su hermano Benjamín, lloró; también Benjamín lloraba sobre el cuello de José.
Luego besó a todos sus hermanos, llorando sobre ellos; después de lo cual sus hermanos estuvieron conversando con él.
José engancho su carroza y subió a Gosen, al encuentro de su padre Israel; y viéndole se echó a su cuello y estúvose llorando sobre su cuello.
Entonces toda la comunidad alzó la voz y se puso a gritar; y la gente estuvo llorando aquella noche.