La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Génesis 42:21 - La Torah

Y se decían el uno al otro: 'A fe que somos culpables contra nuestro hermano, cuya angustia veíamos cuando nos pedía que tuviésemos compasión y no le hicimos caso. Por eso nos hallamos en esta angustia.'

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y decían el uno al otro: Verdaderamente hemos pecado contra nuestro hermano, pues vimos la angustia de su alma cuando nos rogaba, y no le escuchamos; por eso ha venido sobre nosotros esta angustia.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Y hablando entre ellos, dijeron: «Es obvio que estamos pagando por lo que le hicimos hace tiempo a José. Vimos su angustia cuando rogaba por su vida, pero no quisimos escucharlo. Por eso ahora tenemos este problema».

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

y ellos comentaban entre sí: 'Verdaderamente estamos pagando lo que hicimos con nuestro hermano, pues a pesar de ver su aflicción y de oír sus súplicas, no le hicimos caso. Por eso ahora ha venido sobre nosotros esta desgracia.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y cada cual decía a su hermano: De cierto somos culpables por nuestro hermano, pues vimos la angustia de su alma cuando nos rogaba, y no lo escuchamos, por eso ha venido sobre nosotros esta angustia.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Se iban diciendo unos a otros: 'En verdad somos culpables por lo de nuestro hermano, porque vimos la angustia de su alma cuando nos rogaba, y no lo escuchamos; por esto nos ha sobrevenido esta tribulación'.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y decían el uno al otro: Verdaderamente hemos pecado contra nuestro hermano, que vimos la angustia de su alma cuando nos rogaba, y no le oímos: por eso ha venido sobre nosotros esta angustia.

Ver Capítulo
Otras versiones



Génesis 42:21
29 Referencias Cruzadas  

Entonces el jefe de escanciadores habló a Faraón diciéndole: 'Hoy me acuerdo de mi yerro.


Judá dijo: '¿Qué vamos a decir al señor, qué vamos a hablar, qué excusa vamos a dar? Di-s ha hallado culpables a sus siervos, y henos aquí como esclavos de nuestro señor, tanto nosotros como aquel en cuyo poder ha aparecido la copa.'


José dijo a sus hermanos: 'Yo soy José. ¿Vive aún mi padre?' Sus hermanos no podían contestarle, porque se habían quedado atónitos ante él.


Vieron los hermanos de José que había muerto su padre y dijeron: 'A ver si José nos guarda rencor y nos devuelve todo el daño que le hicimos.'


Pero si no lo hacéis así, habréis pecado contra Adonai, y sabed que vuestro pecado os saldrá al encuentro.