Acto seguido sacó el siervo objetos de plata y oro y vestidos, y se los dio a Rebeca. También hizo regalos a su hermano y a su madre.
Génesis 34:12 - La Torah Pedidme cualquier dote, por grande que sea, que yo os daré cuanto me digáis; pero dadme a la muchacha por mujer.' Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Aumentad a cargo mío mucha dote y dones, y yo daré cuanto me dijereis; y dadme la joven por mujer. Biblia Nueva Traducción Viviente Sea cual fuere la dote o el regalo que exijan, lo pagaré de buena gana; solo les pido que me entreguen a la muchacha como esposa. Biblia Católica (Latinoamericana) Impónganme un precio y regalos de valor, y yo les pagaré lo que quieran, pero denme a la muchacha por esposa. La Biblia Textual 3a Edicion Aumentad a cargo mío mucha dote y regalos, que yo daré cuanto me digáis, pero dadme la muchacha por mujer. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Acrecentad a cargo mío el precio de la dote y de los presentes. Cuanto me digáis, os lo daré; pero dadme a la joven por esposa'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Aumentad a cargo mío mucha dote y dones, que yo daré cuanto me dijereis, y dadme a la doncella por esposa. |
Acto seguido sacó el siervo objetos de plata y oro y vestidos, y se los dio a Rebeca. También hizo regalos a su hermano y a su madre.
Jacob estaba enamorado de Raquel. Así pues, dijo: 'Te serviré siete años por Raquel, tu hija pequeña.'
Estos fueron mis veinte años en tu casa. Catorce años te serví por tus dos hijas, y seis por tus ovejas, y tú has cambiado mi paga diez veces.
Siquem dijo al padre y a los hermanos de la chica: 'Ojalá me concedáis vuestro favor, y yo os daré lo que me pidáis.
Los hijos de Jacob respondieron a Siquem y a su padre Jamor con disimulo, y dirigiéndose a aquel que había violado a su hermana Dina,
Si un hombre seduce a una virgen, no desposada, y se acuesta con ella, le pagará la dote, y la tomará por mujer.