La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Génesis 21:12 - La Torah

pero Di-s dijo a Abraham: 'No lo sientas ni por el chico ni por tu criada. En todo lo que te dice Sara, hazle caso; pues aunque por Isaac llevará tu nombre una descendencia,

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Entonces dijo Dios a Abraham: No te parezca grave a causa del muchacho y de tu sierva; en todo lo que te dijere Sara, oye su voz, porque en Isaac te será llamada descendencia.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

pero Dios le dijo a Abraham: «No te alteres por el muchacho y tu sierva. Haz todo lo que Sara te diga, porque Isaac es el hijo mediante el cual procederán tus descendientes.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero Dios le dijo: 'No te preocupes por el muchacho ni por tu sirvienta. Haz todo lo que te pide Sara, porque de Isaac saldrá la descendencia que lleve tu nombre.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces dijo ’Elohim a Abraham: No parezca grave ante tus ojos lo del muchacho y tu sierva. Escucha la voz de Sara en todo lo que te dice, porque en Isaac te será llamada descendencia,°

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero dijo Dios a Abrahán: 'No te desazones por lo del niño y tu esclava. Sigue todo lo que te dice Sara, porque aunque a través de Isaac se prolongará tu descendencia,

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces dijo Dios a Abraham: No te parezca grave a causa del muchacho y de tu sierva; en todo lo que te dijere Sara, oye su voz, porque en Isaac te será llamada descendencia.

Ver Capítulo
Otras versiones



Génesis 21:12
8 Referencias Cruzadas  

Respondió Di-s: 'Sí, pero Sara tu mujer te dará a luz un hijo, y le pondrás por nombre Isaac. Yo estableceré mi alianza con él, una alianza eterna, de ser el Di-s suyo y el de su posteridad.


Pero mi alianza la estableceré con Isaac, el que Sara te dará a luz el año que viene por este tiempo.'