Dijo Abraham: 'Es que me dije: 'Seguramente no hay temor de Di-s en este lugar, y van a asesinarme por mi mujer.'
Génesis 12:12 - La Torah En cuanto te vean los egipcios, dirán: 'Es su mujer', y me matarán a mí, y a ti te dejarán viva. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 y cuando te vean los egipcios, dirán: Su mujer es; y me matarán a mí, y a ti te reservarán la vida. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando los egipcios te vean, dirán: “Ella es su esposa. ¡Matémoslo y entonces podremos tomarla!”. Biblia Católica (Latinoamericana) Los egipcios al verte dirán: 'Es su mujer', y me matarán para llevarte. La Biblia Textual 3a Edicion y sucederá que cuando te vean los egipcios, dirán: Esta es su mujer. Entonces me matarán a mí, y a ti te dejarán vivir. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando te vean los egipcios, dirán: 'Es su mujer', y a mí me matarán y a ti te dejarán con vida. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y será que cuando te vean los egipcios, dirán: Su esposa es; y me matarán a mí, y a ti te reservarán la vida. |
Dijo Abraham: 'Es que me dije: 'Seguramente no hay temor de Di-s en este lugar, y van a asesinarme por mi mujer.'
Los del lugar le preguntaban por su mujer, y él decía: 'Es mi hermana.' En efecto, le daba reparo decir: 'Es mi mujer', no fuesen a matarle los del lugar por causa de Rebeca, ya que ella era de buen ver.