La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Éxodo 4:18 - La Torah

Moisés volvió y regresó a casa de Jetró, su suegro, y le dijo: 'Con tu permiso, me vuelvo a ver a mis hermanos de Egipto para saber si viven todavía.' Dijo Jetró a Moisés: 'Vete en paz.'

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Así se fue Moisés, y volviendo a su suegro Jetro, le dijo: Iré ahora, y volveré a mis hermanos que están en Egipto, para ver si aún viven. Y Jetro dijo a Moisés: Ve en paz.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego Moisés volvió a la casa de Jetro, su suegro, y le dijo: —Por favor, permíteme volver a Egipto para visitar a mis parientes. Ni siquiera sé si todavía viven. —Ve en paz —le respondió Jetro.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yavé dijo a Moisés, en el país de Madián: 'Regresa a Egipto, pues ya murieron los que querían tu muerte.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces fue Moisés y volvió a su suegro Jetro, y le dijo: Me marcharé ahora y volveré con mis hermanos que están en Egipto, y veré si aún viven. Y Jetro dijo a Moisés: Ve en paz.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Volvió Moisés a casa de su suegro Yetró y le dijo: 'Permíteme que vuelva a mis hermanos de Egipto, para ver si todavía viven'. Respondió Yetró a Moisés: 'Vete en paz'.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Así se fue Moisés, y volviendo a su suegro Jetro, le dijo: Iré ahora, y volveré a mis hermanos que están en Egipto, para ver si aún viven. Y Jetro dijo a Moisés: Ve en paz.

Ver Capítulo
Otras versiones



Éxodo 4:18
11 Referencias Cruzadas  

José dijo a sus hermanos: 'Yo soy José. ¿Vive aún mi padre?' Sus hermanos no podían contestarle, porque se habían quedado atónitos ante él.


Aceptó Moisés morar con aquel hombre, que dio a Moisés su hija Séfora.


Moisés era pastor del rebaño de Jetró su suegro, sacerdote de Madián. Una vez llevó las ovejas más allá del desierto; y llegó hasta Horeb, la montaña de Di-s.