La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Éxodo 21:27 - La Torah

Si uno salta un diente a su siervo o a su sierva, le pondrá en libertad en compensación del diente.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y si hiciere saltar un diente de su siervo, o un diente de su sierva, por su diente le dejará ir libre.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Y si le rompe un diente a su esclavo o esclava, tendrá que darle la libertad para compensarle el diente.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si le hace saltar un diente, lo dejará libre también a cambio de su diente.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y si le saca un diente a su siervo o a su sierva con un golpe, lo dejará en libertad por causa de su diente.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Si le hiciere caer un diente a su esclavo o a su esclava, le dará libertad en compensación del diente.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y si sacare el diente de su siervo, o el diente de su sierva, por su diente le dejará ir libre.

Ver Capítulo
Otras versiones



Éxodo 21:27
2 Referencias Cruzadas  

Si un hombre hiere a su siervo o a su sierva en el ojo y le deja tuerto, le dará libertad en compensación del ojo.


Si un buey acornea a un hombre o a una mujer, y le causa la muerte, el buey será apedreado, y no se comerá su carne, pero el dueño del buey quedará exculpado.