Si ni aun con esto me obedecéis, volveré a castigaros siete veces más por vuestros pecados.
Deuteronomio 32:23 - La Torah Acumularé desgracias sobre ellos, agotaré en ellos mis saetas. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Yo amontonaré males sobre ellos; Emplearé en ellos mis saetas. Biblia Nueva Traducción Viviente Amontonaré calamidades sobre ellos y los derribaré con mis flechas. Biblia Católica (Latinoamericana) Descargaré mis plagas sobre ellos
y agotaré en ellos mis dardos. La Biblia Textual 3a Edicion Amontonaré males sobre ellos, Y contra ellos agotaré mis saetas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yo amontonaré sobre ellos desgracias, yo agotaré contra ellos mis flechas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Yo amontonaré males sobre ellos; Emplearé en ellos mis saetas. |
Si ni aun con esto me obedecéis, volveré a castigaros siete veces más por vuestros pecados.
también yo me enfrentaré con vosotros, y os azotaré yo mismo siete veces más por vuestros pecados.
Pero si desoyes la voz de Adonai tu Di-s, y no cuidas de practicar todos sus mandamientos y sus preceptos, que yo te prescribo hoy, te sobrevendrán y te alcanzarán todas las maldiciones siguientes:
La generación futura, vuestros hijos que vendrán después de vosotros, así como el extranjero llegado de un país lejano, verán las plagas de esta tierra y las enfermedades con que Adonai la castigará, y exclamarán:
Embriagaré de sangre mis saetas, y mi espada se saciará de carne: sangre de muertos y cautivos, cabezas encrestadas de enemigos.