Pero si el cuñado se niega a tomarla por mujer, subirá ella a la puerta donde los ancianos y dirá: 'Mi cuñado se niega a perpetuar el nombre de su hermano en Israel, no quiere ejercer conmigo su levirato.'
Deuteronomio 25:8 - La Torah Los ancianos de su ciudad llamarán a ese hombre y le hablarán. Cuando al comparecer diga: 'No quiero tomarla', Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Entonces los ancianos de aquella ciudad lo harán venir, y hablarán con él; y si él se levantare y dijere: No quiero tomarla, Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces los ancianos de la ciudad lo llamarán y hablarán con él. Si aun así se niega y dice: “No quiero casarme con ella”, Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces los ancianos lo llamarán y le hablarán. Si él porfía en decir: 'No quiero tomarla por mujer', La Biblia Textual 3a Edicion Entonces los ancianos de aquella ciudad lo llamarán y hablarán con él. Si él se levanta y dice: No deseo tomarla, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces los ancianos de la ciudad lo llamarán y le hablarán. Si él comparece y dice: 'No quiero casarme con ella', Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces los ancianos de aquella ciudad lo harán venir, y hablarán con él; y si él se levantare, y dijere: No quiero tomarla, |
Pero si el cuñado se niega a tomarla por mujer, subirá ella a la puerta donde los ancianos y dirá: 'Mi cuñado se niega a perpetuar el nombre de su hermano en Israel, no quiere ejercer conmigo su levirato.'
su cuñada se acercará a él en presencia de los ancianos, le quitará su sandalia del pie, le escupirá a la cara y pronunciará estas palabras: 'Así se hace con el hombre que no edifica la casa de su hermano';