Deuteronomio 24:13 - La Torah se la devolverás a la puesta del sol, para que pueda acostarse en su manto. Así te bendecirá y habrás hecho una buena acción a los ojos de Adonai tu Di-s. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Sin falta le devolverás la prenda cuando el sol se ponga, para que pueda dormir en su ropa, y te bendiga; y te será justicia delante de Jehová tu Dios. Biblia Nueva Traducción Viviente Devuélvela a su dueño antes de que caiga el sol, para que pueda abrigarse durante la noche y te bendiga; y el Señor tu Dios te considerará justo. Biblia Católica (Latinoamericana) sino que se lo devolverás a la puesta del sol y así él se acostará en su manto. El pobre te bendecirá y tú tendrás méritos a los ojos de Yavé, tu Dios. La Biblia Textual 3a Edicion Sin falta le devolverás la prenda cuando el sol se ponga, para que duerma con su ropa y te bendiga, y te será un acto justo delante de YHVH tu Dios.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 se la devolverás sin falta al ponerse el sol, para que él pueda acostarse en su manto. Así te bendecirá, y esto redundará en mérito tuyo ante Yahveh, tu Dios. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Precisamente le devolverás la prenda cuando el sol se ponga, para que duerma en su ropa, y te bendiga: y te será justicia delante de Jehová tu Dios. |
Si tomas en prenda el manto de tu prójimo, se lo devolverás al ponerse el sol,
Y si es un hombre de condición humilde, no te acostarás guardando su prenda;
Le darás cada día su salario, sin dejar que el sol se ponga sobre esta deuda; porque es pobre, y para vivir necesita de su salario. Así no apelará por ello a Adonai contra ti, y no te cargarás con un pecado.
Tal será nuestra justicia: cuidar de poner en práctica todos estos mandamientos ante Adonai nuestro Di-s, como él nos ha prescrito.'