La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Números 12:12 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

No sea ella ahora como el que sale muerto del vientre de su madre, consumida la mitad de su carne.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

No quede ella ahora como el que nace muerto, que al salir del vientre de su madre, tiene ya medio consumida su carne.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

No dejes que ella sea como un bebé que nace muerto y que ya está en descomposición».

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Que no sea como el aborto cuyo cuerpo ya está medio destrozado cuando sale del vientre de su madre'.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

No sea ella, te ruego, como el nacido° muerto, que al salir del vientre de su° madre, tiene ya consumida la mitad de su carne.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No sea ella como el aborto que, al salir del seno de su madre, tiene ya su carne medio consumida'.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

No sea ella ahora como el que sale muerto del vientre de su madre, consumida la mitad de su carne.

Ver Capítulo
Otras versiones



Números 12:12
9 Referencias Cruzadas  

O ¿por qué no fui escondido como abortivo, como los pequeñitos que nunca vieron luz?


Pasen de este mundo como el caracol que se deslíe; como el abortivo de mujer, no vean el sol.


Y dijo Aarón a Moisés: Te ruego, señor mío, no pongas ahora sobre nosotros pecado; porque locamente lo hemos hecho, y hemos pecado.


Entonces Moisés clamó al SEÑOR, diciendo: Te ruego, oh Dios, que la sanes ahora.


Y a la postre de todos, como a un abortivo, me apareció a mí.


Y a vosotros, estando muertos en pecados y en la incircuncisión de vuestra carne, os vivificó juntamente con él, perdonándoos todos los pecados,


Pero la que vive en delicias, viviendo está muerta en vida.