民數記 2:2 - 新標點和合本 上帝版 「以色列人要各歸自己的纛下,在本族的旗號那裏,對着會幕的四圍安營。 Más versiones當代譯本 「以色列人要各歸本旗,按本族的旗號,在會幕四圍稍遠的地方安營。」 新譯本 “以色列人要各歸自己的旗下,在自己父家的旗號下安營;他們要在會幕四周稍遠的地方安營。 中文標準譯本 「以色列子孫要各歸自己的旗幟,照著父家的標幟紮營,要對著會幕在四圍紮營。 新標點和合本 神版 「以色列人要各歸自己的纛下,在本族的旗號那裏,對着會幕的四圍安營。 和合本修訂版 「以色列人各人要在自己的旗幟下,按照自己父家的旗號安營,對著會幕的四圍安營。 《現代中文譯本2019--繁體版》 以色列人紮營時,各人要在所屬的旗幟下,按照本宗族的旗號,對著聖幕的四周紮營。 |
他對我說:「人子啊,這是我寶座之地,是我腳掌所踏之地。我要在這裏住,在以色列人中直到永遠。以色列家和他們的君王必不再玷污我的聖名,就是行邪淫、在錫安的高處葬埋他們君王的屍首,