馬太福音 19:17 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 耶穌對他說:「你為甚麼問我關於善的事呢?只有一位是善良的。你若要進入永生,就該遵守誡命。」 Más versiones當代譯本 耶穌說:「你為什麼問我何為善事?善者只有一位,你如果想進入永生,就必須遵守誡命。」 四福音書 – 共同譯本 耶穌回答他:「你為甚麼問我有關善呢?只有一位是善的。如果你願意進入生命,遵守誡命吧!」 新譯本 耶穌說:“為甚麼問我關於善的事呢?只有一位是善的。如果你想進入永生,就應當遵守誡命。” 中文標準譯本 耶穌對他說:「你為什麼問我有關良善的事呢?只有一位是良善的。如果你想進入永生,就應該遵守誡命。」 新標點和合本 上帝版 耶穌對他說:「你為甚麼以善事問我呢?只有一位是善的。你若要進入永生,就當遵守誡命。」 新標點和合本 神版 耶穌對他說:「你為甚麼以善事問我呢?只有一位是善的。你若要進入永生,就當遵守誡命。」 |
只是他們的兒女悖逆我,不順從我的律例,也不謹守遵行我的典章;人若遵行就必因此存活。他們卻干犯我的安息日。 「因此我說,我要在曠野把我的憤怒傾倒在他們身上,向他們發盡我的怒氣。