羅馬書 10:5 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版5 論到出於律法的義,摩西寫着:「行這些事的人,就必因此得生。」 Ver CapítuloMás versiones當代譯本5 關於律法的義,摩西寫道:「遵行律法的人必因此而活。」 Ver Capítulo新譯本5 論到出於律法的義,摩西寫著說:“遵行這些事的人就必因這些事而活。” Ver Capítulo中文標準譯本5 原來,有關出於律法的義,摩西寫道:「遵行這些事的人,將因此而活」; Ver Capítulo新標點和合本 上帝版5 摩西寫着說:「人若行那出於律法的義,就必因此活着。」 Ver Capítulo新標點和合本 神版5 摩西寫着說:「人若行那出於律法的義,就必因此活着。」 Ver Capítulo |