La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




詩篇 30:2 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

耶和華—我的 神啊, 我呼求你,你醫治了我。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

我的上帝耶和華啊, 我呼求你,你就醫治了我。

Ver Capítulo

新譯本

耶和華我的 神啊! 我曾向你呼求, 你也醫治了我。

Ver Capítulo

中文標準譯本

耶和華我的神哪,我向你呼救, 你就使我痊癒!

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

耶和華-我的上帝啊, 我曾呼求你,你醫治了我。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

耶和華-我的神啊, 我曾呼求你,你醫治了我。

Ver Capítulo

和合本修訂版

耶和華-我的上帝啊, 我呼求你,你醫治了我。

Ver Capítulo
Otras versiones



詩篇 30:2
14 Referencias Cruzadas  

亞伯拉罕向 神禱告, 神就醫好亞比米勒和他的妻子,以及他的使女們,他們就能生育。


「你回去告訴我百姓的君王希西家說:耶和華—你祖先大衛的 神如此說:『我聽見了你的禱告,看見了你的眼淚。看哪,我必醫治你;到第三日,你必上到耶和華的殿。


耶和華雖嚴嚴地懲治我, 卻未曾將我交於死亡。


我的 神、我的王啊、我要尊崇你! 我要永永遠遠稱頌你的名!


他醫好傷心的人, 包紮他們的傷處。


耶和華—我的 神啊,求你按你的公義判斷我, 不容他們向我誇耀!


你因我純正就扶持我, 使我永遠站立在你面前。


求你使我得聽歡喜快樂的聲音, 使你所壓傷的骨頭可以踴躍。


耶和華啊,求你憐憫我,因為我軟弱。 耶和華啊,求你醫治我,因為我的骨頭戰抖。


耶和華啊,至於我,我要呼求你; 每早晨,我的禱告要達到你面前。


他說:「你若留心聽從耶和華—你 神的話,行我眼中看為正的事,側耳聽我的誡令,遵守我一切的律例,我就不將所加於埃及人的疾病加在你身上,因為我是醫治你的耶和華。」