La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




約伯記 34:30 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

不虔敬的人不得作王, 免得百姓陷入圈套。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

以免不敬虔者做王, 禍國殃民。

Ver Capítulo

新譯本

別讓不敬虔的人作王, 免得他危害人民。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

使不虔敬的人不得作王, 免得有人牢籠百姓。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

使不虔敬的人不得作王, 免得有人牢籠百姓。

Ver Capítulo

和合本修訂版

不虔敬的人不得作王, 免得百姓陷入圈套。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

人民能有什麼作為 好擺脫無法無天的統治者呢?

Ver Capítulo
Otras versiones



約伯記 34:30
17 Referencias Cruzadas  

他們卻不聽從,並且瑪拿西引誘他們行惡,比耶和華在以色列人面前所滅的列國更嚴重。


惡人歡樂的聲音是暫時的, 不敬虔人的喜樂不過是轉眼之間。


難道恨惡公平的可以掌權嗎? 那有公義、有大能的,你豈可定他有罪呢?


「 神的眼目觀看人的道路, 察看他每一腳步。


他安靜,誰能定罪呢? 他轉臉,誰能見他呢? 無論一國或一人都是如此。


「有誰對 神說: 『我受了責罰,必不再犯罪;


神拯救貧窮人脫離殘暴人的手, 脫離他們口中的刀。


卑鄙的人在世人中高升時, 就有惡人四處橫行。


智慧勝過打仗的兵器;但一個罪人能敗壞許多善事。


我在怒氣中將王賜給你, 又在烈怒中將王廢去。


以法蓮因喜愛遵從荒謬的命令, 就受欺壓,在審判中被壓碎。


因為你遵守暗利的規條, 行亞哈家一切所行的, 順從他們的計謀; 因此,我必使你荒涼, 使你的居民遭人嗤笑, 你們也必擔當我百姓的羞辱。