La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




帖撒羅尼迦前書 4:2 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

你們原知道,我們憑主耶穌傳給你們甚麼命令。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

你們都知道我們靠著主耶穌給你們的教導。

Ver Capítulo

新譯本

我們憑著主耶穌傳給你們的是甚麼命令,你們是知道的。

Ver Capítulo

中文標準譯本

因為你們知道,我們藉著主耶穌所傳給你們的是什麼吩咐。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

你們原曉得,我們憑主耶穌傳給你們甚麼命令。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

你們原曉得,我們憑主耶穌傳給你們甚麼命令。

Ver Capítulo

和合本修訂版

你們原知道,我們憑主耶穌傳給你們甚麼命令。

Ver Capítulo
Otras versiones



帖撒羅尼迦前書 4:2
7 Referencias Cruzadas  

「人子啊,我立你作以色列家的守望者,所以你要聽我口中的話,替我警戒他們。


凡我所吩咐你們的,都教導他們遵守。看哪,我天天與你們同在,直到世代的終結。」


對沒有律法的人,我就作沒有律法的人,為要贏得沒有律法的人;其實我在 神面前,不是沒有律法,而是在基督的律法之下。


末了,弟兄們,我們靠着主耶穌求你們,勸你們,既然你們領受了我們的教導,知道該怎樣行事為人,討 神的喜悅,其實你們也正這樣行,我勸你們要更加努力。


神的旨意就是要你們成為聖潔,遠避淫行;


我們在你們那裏的時候曾吩咐你們,說若有人不肯做工,就不可吃飯。


弟兄們,我們奉主耶穌基督的名吩咐你們,凡有弟兄懶散,不遵守我們所傳授的教導,要遠離他。