以西結書 3:17 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版17 「人子啊,我立你作以色列家的守望者,所以你要聽我口中的話,替我警戒他們。 Ver CapítuloMás versiones當代譯本17 「人子啊,我立你為以色列人的守望者,你要聽我口中的話並替我告誡他們。 Ver Capítulo新譯本17 “人子啊,我立了你作以色列家守望的人,所以你要聆聽我口中的話,替我警告他們。 Ver Capítulo新標點和合本 上帝版17 「人子啊,我立你作以色列家守望的人,所以你要聽我口中的話,替我警戒他們。 Ver Capítulo新標點和合本 神版17 「人子啊,我立你作以色列家守望的人,所以你要聽我口中的話,替我警戒他們。 Ver Capítulo和合本修訂版17 「人子啊,我立你作以色列家的守望者,所以你要聽我口中的話,替我警戒他們。 Ver Capítulo |