La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




加拉太書 3:1 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

無知的加拉太人哪,耶穌基督釘十字架,已經活現在你們眼前,誰又迷惑了你們呢?

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

無知的加拉太人啊!誰又蠱惑了你們呢?耶穌基督被釘在十字架上的事,早就像一幅畫一樣展現在你們眼前了。

Ver Capítulo

新譯本

無知的加拉太人哪!耶穌基督釘十字架,已經活現在你們眼前,誰又迷惑了你們呢?

Ver Capítulo

中文標準譯本

唉,無知的加拉太人哪!是誰迷惑了你們呢?被釘十字架的耶穌基督,難道不是先前被描繪在你們眼前的嗎?

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

無知的加拉太人哪,耶穌基督釘十字架,已經活畫在你們眼前,誰又迷惑了你們呢?

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

無知的加拉太人哪,耶穌基督釘十字架,已經活畫在你們眼前,誰又迷惑了你們呢?

Ver Capítulo

和合本修訂版

無知的加拉太人哪,耶穌基督釘十字架,已經活現在你們眼前,誰又迷惑了你們呢?

Ver Capítulo
Otras versiones



加拉太書 3:1
38 Referencias Cruzadas  

因為假基督和假先知將要起來,顯大神蹟、大奇事,如果可能,要把選民也迷惑了。


凡聽了我這些話而不去做的,好比一個無知的人把房子蓋在沙土上。


耶穌對他們說:「無知的人哪,先知所說的一切話,你們的心信得太遲鈍了。


因為聖靈禁止他們在亞細亞講道,他們就經過弗呂家、加拉太一帶地方。


神的道興旺起來;在耶路撒冷門徒數目增加得很多,也有許多祭司聽從了這信仰。


但不是每一個人都聽從福音,因為以賽亞說:「主啊,我們所傳的有誰信呢?」


但是那些自私自利、不順從真理、反順從不義的人,就有惱恨、憤怒報應他們。


感謝 神!因為你們從前雖然作罪的奴隸,現在卻從心裏順服了所傳給你們教導的典範。


你們每逢吃這餅,喝這杯,是宣告主的死,直到他來。


因為我曾定了主意,在你們中間不知道別的,只知道耶穌基督並他釘十字架。


和各樣攔阻人認識 神的高壘,又奪回人心來順服基督。


我只怕你們的心偏邪了,失去那向基督所獻誠懇貞潔的心,就像蛇用詭詐誘惑了夏娃一樣。


我很驚訝你們這麼快就離開那位藉着基督之恩呼召你們的 神,而去隨從別的福音;


但我一看見他們做得不對,與福音的真理不合,就在眾人面前對磯法說:「你既是猶太人,卻按照外邦人的樣子,不按照猶太人的樣子生活,怎麼能勉強外邦人按照猶太人的樣子生活呢?」


你們既然以聖靈開始,如今竟要以肉身終結嗎?你們是這樣的無知嗎?


現在你們既然認識 神,更可說是被 神所認識的,怎麼還要轉回那懦弱無用的粗淺學說,情願再給它們作奴隸呢?


弟兄們,我若仍舊傳割禮,為甚麼還受迫害呢?若是這樣,十字架絆倒人的地方就沒有了。


雖然我比眾聖徒中最小的還小,他還賜我這恩典,讓我把基督那測不透的豐富傳給外邦人,


這樣,我們不再作小孩子,中了人的詭計和欺騙的法術,被一切邪說之風搖動,飄來飄去。


你們要謹慎行事,不要像無知的人,要像智慧的人。


愚昧無知的百姓啊, 你們這樣報答耶和華嗎? 他豈不是你的父,創造了你嗎? 他造了你,堅立你。


他是自高自大,一無所知,專好爭辯,擅於舌戰,因而生出嫉妒、紛爭、毀謗、惡意猜疑,


因着信,亞伯拉罕蒙召的時候就遵命出去,往將來要承受為基業的地方去;他出去的時候還不知往哪裏去。


既然他得以完全,就為凡順從他的人成了永遠得救的根源,


既然你們因順從真理而潔淨了自己的心靈,能真誠愛弟兄,就該以清潔的心彼此切實相愛。


因為時候到了,審判要從 神的家開始;若是先從我們開始,那麼,不信從 神福音的人將有何等的結局呢?


他們說虛妄誇大的話,用肉體的情慾和淫蕩的事引誘那些剛脫離錯謬生活的人。


因為列國都喝了她淫亂大怒的酒; 地上的君王和她行淫; 地上的商人因她極度奢華而發了財。」


然而,有一件事我要責備你,就是你容忍那自稱是先知的婦人耶洗別教唆我的僕人,引誘他們犯淫亂,吃祭過偶像之物。


撒母耳對掃羅說:「你做了糊塗事了,沒有遵守耶和華—你 神吩咐你的命令。不然,耶和華會在以色列中堅立你的國度,直到永遠。