La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




出埃及記 32:25 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

摩西見百姓放肆,因亞倫縱容他們,使這事成了敵人的笑柄,

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

摩西見百姓放肆,亞倫縱容他們,使他們成為敵人的笑柄,

Ver Capítulo

新譯本

摩西看見人民放肆原來是亞倫縱容他們,使他們成為那些起來與他們為敵的人的笑柄,

Ver Capítulo

中文標準譯本

摩西看見百姓放縱——因為亞倫放縱他們,使他們在敵人中成為笑柄——

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

摩西見百姓放肆(亞倫縱容他們,使他們在仇敵中間被譏刺),

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

摩西見百姓放肆(亞倫縱容他們,使他們在仇敵中間被譏刺),

Ver Capítulo

和合本修訂版

摩西見百姓放肆,因亞倫縱容他們,使這事成了敵人的笑柄,

Ver Capítulo
Otras versiones



出埃及記 32:25
17 Referencias Cruzadas  

他說:「我在園中聽見你的聲音,我就害怕;因為我赤身露體,我就藏了起來。」


耶羅波安王就籌劃,鑄造了兩個金牛犢,對眾百姓說:「你們上耶路撒冷去實在夠久了。以色列啊,看哪,這是領你出埃及地的神明。」


因耶羅波安所犯的罪,又因他使以色列陷入罪裏,耶和華必將以色列交出來。」


因為以色列王亞哈斯在猶大放肆,大大干犯耶和華,所以耶和華使猶大卑微。


就站在營門前,說:「凡屬耶和華的人,都到我這裏來!」於是利未人都聚集到他那裏。


沒有異象,民就放肆; 惟遵守律法的,便為有福。


你的下體必被露出; 你的羞辱必被看見。 我要報復, 誰也不寬容。


我要去見尊貴的人,向他們說話, 他們應該知道耶和華的作為, 知道他們 神的法則。」 然而,這些人卻齊心將軛折斷, 掙開繩索。


使你在我赦免你一切惡行時,心中追念,自覺慚愧,又因羞辱就不再開口。這是主耶和華說的。」


睡在地裏塵埃中的必有多人醒過來;其中有得永生的,有受羞辱永遠被憎惡的。


免得我剝光她,使她赤身, 如剛出生的時候一樣, 使她如曠野,如乾旱之地, 乾渴而死。


沙斐的居民哪,要赤身羞愧地經過, 撒南的居民不敢出門, 伯‧以薛哀哭,不再支持你們。


那麼,你們現在所看為羞恥的事,當時有甚麼果子呢?那些事的結局就是死。


耶和華也向亞倫非常生氣,甚至要除滅他;那時我也為亞倫祈禱。


看哪,我來像賊一樣。那警醒、穿着衣服的人有福了;他不至於赤身而行,給人看見他的羞恥。